ハロウィンと七夕
先日はハロウィンで、
巷では、かぼちゃやお化け等を
モチーフにしたお菓子や
飾り付けを見かけ
幼稚園でも仮装パーティーが行われた。
巷では、かぼちゃやお化け等を
モチーフにしたお菓子や
飾り付けを見かけ
幼稚園でも仮装パーティーが行われた。
以前は、日本に住む欧米人メインで
楽しんでいたハロウィンも
今や1つのイベントとして
定着している。
楽しんでいたハロウィンも
今や1つのイベントとして
定着している。
そんな外国のハロウィンも
北海道の七夕と似た点がある。
北海道の七夕と似た点がある。
それは、子ども達がお菓子を貰いに
ご近所を練り歩く事。
ご近所を練り歩く事。
あくまでも、今のご時世だと
前もって打ち合わせ済みの所に限るが。
前もって打ち合わせ済みの所に限るが。
掛け声は、
” Trick or treat. ” ではなく
「ロウソクだーせー、ロウソクだーせー。」
である。
” Trick or treat. ” ではなく
「ロウソクだーせー、ロウソクだーせー。」
である。
お約束どおりに
ひっかかれたくない大人達は
前もって用意したおやつを
子ども達に渡していく。
ひっかかれたくない大人達は
前もって用意したおやつを
子ども達に渡していく。
ハロウィンに限らず、一見遠く離れた所でも
意外と共通点を見つける事がある。
人種は違っても、根本はきっと同じなのだろう。
意外と共通点を見つける事がある。
人種は違っても、根本はきっと同じなのだろう。
コメント
コメントを投稿